Declaración de la Cumbre mundial de las ciudades y autoridades locales sobre la sociedad de la información
05/12/2003
- Opinión
Adoptada en Lyon el 5 de diciembre 2003.
1. Nosotros, alcaldes, presidentes de regiones y cargos
electos de las ciudades y autoridades locales del mundo,
asociados a los representantes de las organizaciones de la
sociedad civil y del sector privado, reunidos en Lyon los
días 4 y 5 de diciembre de 2003 para la primera Cumbre
mundial de las ciudades y autoridades locales sobre la
sociedad de la información
2. Al congratularnos por la iniciativa de las Naciones
Unidas de reunir en Ginebra en diciembre de 2003, y
seguidamente en Túnez en noviembre de 2005 la Cumbre Mundial
sobre la Sociedad de la Información,
3. Al fundarnos en la Declaración de Helsinki para un
Diálogo Global de los Alcaldes sobre la Sociedad de la
Información (GCD), sobre la declaración final de la segunda
Asamblea mundial de las ciudades y autoridades locales en
Río en mayo de 2001, sobre los trabajos de Telecities para
la preparación de la "carta de los derechos de los
ciudadanos en la sociedad de la información", sobre las
Asambleas y consejos de las redes y asociaciones
internacionales de ciudades (FMCU, IULA, Global Cities
Dialogue en Riga en abril de 2003) y de regiones (Congreso
IT4All en Bilbao en febrero de 2003, ERISA, ELANET/CCCR ?
EISCO 2003 Conferencia) , así como sobre los trabajos de las
conferencias continentales preparatorias para la cumbre de
Lyon celebradas en Nouakchott (julio de 2003), Curitiba
(octubre de 2003) et Shanghai (octubre de 2003),
4. Saludamos la creación en París en mayo de 2004 de la
nueva organización mundial "Ciudades y Gobiernos Locales
Unidos", que permitirá a las autoridades locales de todo el
mundo hablar por unanimidad. "Ciudades y Gobiernos Locales
Unidos" fomentará la participación de las autoridades
locales en la instauración de una Sociedad de la Información
justa, equitativa y solidaria.
5. Al apoyarnos la creciente colaboración entre los
Gobiernos locales y las Naciones Unidas, en particular, a
través del Comité Consultivo de las Autoridades locales
junto a las Naciones Unidas (UNACLA) y de Hábitat-Naciones
Unidas, así como el proceso preparatorio en la Cumbre de
Lyon impulsado por la UNITAR,
6. Saludamos la instauración por los actores de la sociedad
civil, implicados en el SMSI, de nuevos mecanismos de
participación (Asamblea plenaria y Oficina internacional…)
que abren la vía a una verdadera implicación de los actores
de la sociedad civil en el debate internacional
7. Convencidos de que el desarrollo de las tecnologías de la
información contribuye considerablemente a los cambios de
nuestras sociedades tanto al Norte como al Sur, y requiere
un trabajo de supervisión y de prospectiva continuo, así
como una acción del conjunto de las autoridades públicas,
locales, nacionales e internacionales, en estrecha
colaboración con los representantes de la sociedad civil y
el sector privado,
8. Al constatar que las ciudades y las regiones están a
menudo en primera línea para responder a las
transformaciones efectuadas por las Tecnologías de la
información y la comunicación, en ámbitos tan distintos como
lo son el acceso universal, la educación y la formación, el
alojamiento, la cultura, el desarrollo económico duradero,
la participación democrática, el medio ambiente, el agua y
las condiciones sanitarias, la cohesión social….
9. Al considerar que la mitad de la población mundial vive
en ciudades y zonas urbanas, y que la otra mitad depende de
manera creciente de las ciudades para su desarrollo
económico.
10. Conscientes que al apoyarnos en la herencia y la
vitalidad de nuestras ciudades y nuestras regiones, es como
construiremos, ya no una sociedad de la información
impersonal y uniforme, sino una sociedad compuesta de
ciudades solidarias, valiosa por su diversidad, sus
culturas, sus lenguas,
11. Determinados a desempeñar plenamente el papel que nos
incumbe en el desarrollo de la sociedad de la información, y
deseosos de garantizar una nueva dinámica local y regional
en el desarrollo de la sociedad de la información, tomando
por objetivo la mejora de la calidad de vida de nuestras
comunidades y la respuesta a las necesidades de nuestros
conciudadanos,
12. Aprobamos la siguiente declaración, denominada
declaración de Lyon 2003 sobre la sociedad de la información
I. Principios
13. La libertad de comunicar y un acceso igualitario al
conocimiento constituyen derechos fundamentales de todo
ciudadano y toda ciudadana,
14. La era de la información debe conducir al refuerzo del
conjunto de los derechos humanos y al desarrollo de la
democracia, de acuerdo con los principios contenidos en la
Declaración universal de los derechos humanos, la Carta de
las Naciones Unidas, la Constitución de la UNESCO, el Pacto
Internacional relativo a los derechos cívicos y políticos y
el Pacto internacional relativo a los derechos económicos
sociales y culturales,
15. Las potencialidades de las tecnologías de la información
y la comunicación deben contribuir, principalmente, a la
realización de los objetivos de la Declaración del Milenio y
la erradicación de la pobreza y el hambre, la instauración
de una enseñanza primaria y secundaria universal, la
igualdad entre los sexos, la reducción de la mortalidad
infantil, la lucha contra las grandes pandemias, la mejora
de las condiciones de vida en los barrios urbanos más
desfavorecidos y el desarrollo sostenible,
16. La instauración de la sociedad de la información debe
beneficiar al conjunto de los ciudadanos de nuestras
ciudades y nuestras regiones, y contribuir al desarrollo de
la democracia y la buena gobernación urbana, al respeto de
la diversidad cultural y lingüística, al diálogo de las
civilizaciones, así como al pluralismo de los medios de
información y comunicación, y a la afirmación de una
solidaridad numérica mundial.
II. Nuestros compromisos
En este marco, nos comprometemos a:
17. Reafirmar los derechos fundamentales de la persona, en
particular, los derechos a expresarse, comunicar y acceder a
los conocimientos, y velar para que el desarrollo de las
tecnologías contribuya a la ampliación del campo de las
libertades, combatiendo todo dispositivo que estuviese en
contradicción con la Declaración de los Derechos humanos.
18. Promover el acceso universal a las nuevas tecnologías y
evitar que aumente la fractura social.
19. Contribuir mediante la movilización de estas tecnologías
a la reducción de las desigualdades y discriminaciones entre
los hombres y las mujeres, en particular en el mundo
laboral.
20. Utilizar las tecnologías de la información y la
comunicación para satisfacer más concretamente las
necesidades de los habitantes de nuestras ciudades, que se
encuentran en una situación muy vulnerable: minusválidos,
personas en gran pobreza, ancianos…
21. Sacar provecho de las tecnologías de la información para
permitir a los pueblos autóctonos proteger y enriquecer su
patrimonio cultural.
22. Promover una total transparencia en la gestión de los
asuntos locales y regionales a través de una utilización
ciudadana de las nuevas tecnologías de la información y la
comunicación.
23. Movilizar estas nuevas herramientas para animar los
procesos de descentralización, la diversidad y la
autoorganización local, y evitar la uniformidad de los
servicios y usos en nombre de imperativos técnicos. Los
programas nacionales no deben ir contra las necesidades
locales y la diversidad local.
24. Desarrollar, entre las ciudades y las regiones de los
países industrializados y los países en desarrollo,
programas ambiciosos de cooperación descentralizada para
reducir con mucho las desigualdades sociales, económicas y
medioambientales, extrayendo el mejor beneficio posible de
las tecnologías de la información y la comunicación.
25. Aumentar la colaboración de las ciudades y las regiones
con el sistema de Naciones Unidas en todos los ámbitos donde
los esfuerzos emprendidos por las Naciones Unidas puedan
contribuir al desarrollo de una sociedad de la información
más solidaria
26. Compartir la visión de una Sociedad de la información al
reforzar la participación ciudadana, basándose en la
sociedad civil y fomentando los procesos innovadores de
democratización y una mayor participación de las mujeres y
hombres en la vida política.
27. Garantizar en nuestros territorios un acceso a las TIC,
tan igualitario como posible, prestando una atención
especial a las zonas más aisladas, en particular a las zonas
rurales, así como a los barrios y territorios dónde viven
las poblaciones más debilitadas. Cuando el mercado no
permite un acceso universal a los servicios esenciales, las
colectividades locales pueden incluir cláusulas de interés
general en las negociaciones con los operadores.
28. Asumir si fuera necesario responsabilidades directas en
el despliegue de las redes de comunicación, y favorecer las
iniciativas locales y comunitarias de equipamiento
colectivo.
29. Hacer de la educación y de la formación un eje
prioritario de nuestras políticas contribuyendo a las
inversiones materiales y humanas, fomentando la instrucción
de formadores, el mantenimiento de los equipamientos y
redes, y apoyando la producción de programas informáticos
pedagógicos adaptados…
30. Formar a los administradores y cargos electos locales a
los usos y a los impactos potenciales de las tecnologías de
la información, para satisfacer las necesidades de los
ciudadanos en materia de buena gobernación y servicios
públicos esenciales.
31. Desarrollar el acceso público acompañado para satisfacer
las necesidades de formación, en particular, sosteniendo las
estructuras públicas, asociativas y comunitarias que
responden a criterios de servicio de interés general.
32. Facilitar el acceso y la difusión de la información que
depende del ámbito público, en particular, de las
bibliotecas públicas, de los servicios de patrimonio,
cultura, arquitectura, del turismo… que dependen de las
colectividades locales.
33. Promover la puesta en línea de contenidos en varios
idiomas, incluyendo en particular las lenguas locales para
contribuir a la diversidad lingüística y cultural de nuestro
planeta
34. Desarrollar la administración en línea para favorecer el
acceso de todos los ciudadanos a los servicios
administrativos y de interés general y contribuir a la
transparencia, a la eficacia y al desarrollo del Estado de
Derecho. Esta evolución deberá ir acompañada de una
información sistemática de los ciudadanos sobre sus
derechos, en particular sobre aquellos que afectan a las
cuestiones información y comunicación
35. Favorecer, en la medida de lo posible, el uso y el
desarrollo de programas informáticos libres en las
inversiones de nuestras ciudades y nuestras regiones, de tal
modo que estas inversiones puedan servir a otras
colectividades locales.
36. Contribuir al desarrollo de la innovación y a la
creación de empresas innovadoras en el ámbito del TIC,
asociando autoridades locales, empresas, centros de
investigación y universidades, y favorecer el acceso de las
empresas, en particular, de las PYME y TPE, a las redes de
alta velocidad, así como su formación a los usos de las TIC.
37. Fomentar los usos de herramientas que favorecen la
expresión de los habitantes y la democracia participativa.
38. Desarrollar a nivel local y regional las condiciones que
permitan a los representantes de la sociedad civil y del
sector privado asociarse a las tomas de decisión que afectan
al desarrollo local y regional de la sociedad información
39. Implicar los medios de comunicación tradicionales,
televisiones comunitarias y locales, abrir nuevos campos de
expresión y participación ciudadana y democrática.
40. Apoyar las iniciativas locales que permiten valorizar
otras formas de saberes y conocimientos, desarrollar la
creación artística entre actores locales.
41. Promover la puesta en red de las experiencias de los
distintos actores locales para facilitar la formación, la
diseminación y el desarrollo de aplicaciones y contenido.
42. Intercambiar las experiencias y las mejores prácticas
aplicadas en nuestras ciudades, al servicio de los
habitantes
43. Aumentar los programas de cooperación entre ciudades y
autoridades locales del mundo para favorecer el desarrollo y
reducir la zanja entre los privilegiados y los dejados por
cuenta de la información.
44. Invitar las ciudades y las autoridades locales a
comprometerse activamente en favor del Fondo de Solidaridad
Numérico para permitir a los países del sur participar
plenamente en la sociedad de la información.
45. Emprender todas las medidas necesarias para garantizar
la difusión de los principios contenidos en esta declaración
46. Traducir estas orientaciones en un plan de acción,
elaborado por la Secretaría ejecutiva durante el proceso de
seguimiento de la cumbre de Lyon, el cual se propondrá al
congreso constitutivo de "Ciudades y Gobiernos Locales
Unidos", en mayo de 2003 en París
III. Nuestras recomendaciones para garantizar el seguimiento
de la cumbre de LYON
47. Nosotros, alcaldes, presidentes de regiones y cargos
electos de las ciudades y autoridades locales, asociados a
los representantes de las organizaciones de la sociedad
civil y el sector privado, implicados en el desarrollo local
y regional, reunidos en Lyon los días 4 y 5 de diciembre de
2003 para la primera Cumbre mundial de las ciudades y
autoridades locales sobre la sociedad de la información
solicitamos:
48. que la Declaración de Lyon esté anexada a la Declaración
del SMSI de Ginebra,
49 - al primer Congreso de "Ciudades y Gobiernos Locales
Unidos" que adopte y tome todas las medidas convenientes
para aplicar la presente Declaración y el plan de acción que
se elaborará desde ahora hasta dicho Congreso.
50. que la preparación de la segunda fase del SMSI desde el
día siguiente de la Cumbre de Ginebra, asocie oficialmente a
las autoridades locales en la aplicación del Plan de acción
de Ginebra,
51. al Secretario General de las Naciones Unidas que tenga
en cuenta el papel de las ciudades y las regiones en la
aplicación de la Declaración del Milenio y, en particular,
en el desarrollo de una sociedad de la información más
solidaria y más preocupada por las aspiraciones de los
ciudadanos,
52. al Secretario General de las Naciones Unidas que conceda
una voz específica a los representantes de las ciudades y
las regiones junto a las instituciones que contribuyen al
desarrollo de la sociedad de la información,
53. a la Secretaría General de las Naciones Unidas que
amplifique el papel del Comité Consultivo de las Autoridades
Locales junto a las Naciones Unidas ? UNACLA, con el fin de
promover la Sociedad de la Información y la Comunicación en
el marco de la campaña mundial para la buena gobernación
coordinada por UN-HABITAT, y para que se escuche la voz de
las ciudades junto a las instituciones que contribuyen al
desarrollo de la sociedad de la información.
54. a los Gobiernos nacionales reunidos en el marco del SMSI
que tengan en cuenta, en la elaboración y la instauración de
programas nacionales sobre la sociedad de la información, la
especificidad, el papel y las responsabilidades que incumben
a los municipios y a los Gobiernos locales tal como se han
enunciado en esta declaración.
55. a los Gobiernos nacionales que establezcan los cuadros
legislativos susceptibles de favorecer la acción de las
autoridades locales en materia de sociedad de la
información, en cumplimiento del principio de subsidiaridad.
56. a los Gobiernos nacionales y a la comunidad
internacional que apoyen programas de acciones destinados a
aumentar la capacidad de las autoridades locales para hacer
frente a los numerosos desafíos a los cuales se enfrentan en
la aplicación de la Sociedad de la información
57. a los Gobiernos nacionales que promuevan, en asociación
con las colectividades locales, el desarrollo de
infraestructuras, con una atención especial para los barrios
desfavorecidos.
58. a los actores de la cooperación internacional, bilateral
o multilateral, en particular a la UIT, a la UNESCO, a UN
Hábitat y a la UNITAR, que establezcan relaciones concretas
con las ciudades y las regiones para aplicar las partes de
la Declaración que dependen de sus respectivas competencias,
59. a los Gobiernos nacionales, a los municipios y Gobiernos
locales de los países desarrollados, que aumenten sus
contribuciones en la cooperación internacional a través de
la cooperación descentralizada y las colaboraciones de
multiactores (autoridades públicas, sociedad civil y sector
privado), en particular, en la educación y el acceso de
todos a la sociedad de la información
60. a las empresas del sector privado que tengan en cuenta
las necesidades específicas de las ciudades y las regiones,
y que se comprometan activamente en proyectos concretos para
desarrollar la sociedad de la información al nivel local y
regional,
61. tanto a los actores locales sin ánimo de lucro como a
las empresas del sector privado que cooperen con las
autoridades locales y regionales en los proyectos de
cooperación descentralizada destinados a reducir la fractura
numérica,
62. que los mecanismos de seguimiento y aplicación de las
Declaraciones y Planes de acción de Ginebra y Lyon, así como
el proceso preparatorio de la segunda fase del SMSI en
Túnez, velen por la coherencia entre, por una parte, los
principios enunciados en estas Declaraciones y estos Planes
de acción y, por otra parte, las decisiones tomadas por
otras organizaciones internacionales como la OMPI o la OMC
cuando estas decisiones se refieren a la sociedad de la
información,
******
63. Nosotros, alcaldes, presidentes de regiones y cargos
electos de las ciudades y autoridades locales, asociados a
los representantes de las organizaciones de la sociedad
civil y del sector privado implicados en el desarrollo local
y regional, reunidos en Lyon los días 4 y 5 de diciembre de
2003 para la primera Cumbre mundial de las ciudades y
autoridades locales sobre la sociedad de la información
64. Invitamos a las partes implicadas en el proceso de la
preparación de la segunda fase de la Cumbre Mundial sobre la
Sociedad de información que se celebrará en Túnez del 16 al
18 de noviembre de 2005, a tener en cuenta las conclusiones
y recomendaciones de la Cumbre de Lyon.
65. Damos las gracias a la Municipalidad y a la Comunidad
urbana de Lyon por la organización de esta primera cumbre de
las ciudades y autoridades locales sobre la sociedad de la
información; a la municipalidad de Ginebra por la acogida de
la delegación de las ciudades y autoridades locales para
presentar las conclusiones y las recomendaciones de la
Cumbre de Lyon al conjunto de los participantes de la Cumbre
de Ginebra; a la UNITAR y Hábitat-Naciones Unidas por su
contribución en la expresión de las autoridades locales en
el seno del SMSI; a la Comisión Europea, al Consejo general
del Rhône, a la Región Rhône-Alpes, y a la red mundial de
las regiones IT4all, por su ayuda en la Cumbre de Lyon.
La Secretaría ejecutiva de la cumbre de Lyon (CAMVAL, FMCU,
IULA, Global Cities Dialogue, Telecities, Municipalidades de
Lyon y Ginebra…)
Lyon, 5 de diciembre de 2003
https://www.alainet.org/es/articulo/108972
Clasificado en
Clasificado en:
Comunicación
- Jorge Majfud 29/03/2022
- Sergio Ferrari 21/03/2022
- Sergio Ferrari 21/03/2022
- Vijay Prashad 03/03/2022
- Anish R M 02/02/2022