Oventik: a las autoridades de los Municipios Autónomos Rebeldes Zapatistas y Juntas de Buen Gobierno

08/08/2003
  • Español
  • English
  • Français
  • Deutsch
  • Português
  • Opinión
-A +A
EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL. MÉXICO. 9 de Agosto del 2003. A las Juntas de Buen Gobierno Zapatista: A los Municipios Autónomos Rebeldes Zapatistas: A la Sociedad Civil Nacional e Internacional: Hermanos y hermanas: Reciban mis saludos y los de todos los oficiales, insurgentes y milicianos de las armas y servicios de nuestro Ejército Zapatista de Liberación Nacional. Los felicitamos por el nacimiento de las Juntas de Buen Gobierno. Son un avance muy importante en nuestra lucha por el reconocimiento de los derechos y la cultura indígenas en México y una buena forma de tratar de resolver los problemas que hay. Y los felicitamos a todos porque este avance ha sido posible también por el apoyo de las "sociedades civiles" de México y de todo el mundo. Como ustedes recordarán, en el pasado mes de julio de este año, los Consejos de 30 municipios autónomos rebeldes zapatistas se dirigieron al Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del EZLN, para solicitar que, de manera temporal, fuera también su vocero. El objetivo era explicar a la sociedad civil nacional e internacional los cambios que durante 9 meses se fueron gestando en territorio rebelde y que hoy son una realidad. Ahora vemos que un poco ya está explicado y vemos que las Juntas de Buen Gobierno ya se formaron y están trabajando en los primeros Caracoles de Resistencia, que hoy nacen en territorio rebelde. Estamos seguros que nuevos Caracoles surgirán en todo México y en el mundo, porque frente al Poder los zapatistas ahora pintamos caracoles. Creemos que ya hemos cumplido como EZLN la parte que nos tocaba en estos cambios. Hemos levantado los Caracoles, hemos construido las casas de las Juntas de Buen Gobierno, y hemos tratado de explicar un poco los cambios. Así que ahora les devuelvo el oído, la voz y la mirada. A partir de ahora, todo lo referente a los Municipios Autónomos Rebeldes Zapatistas se hablará por sus autoridades y por las Juntas de Buen Gobierno, con ellas habrá que tratar también los asuntos de los municipios autónomos tales como proyectos, visitas, cooperativas, conflictos, etcétera. El Ejército Zapatista de Liberación Nacional no puede ser la voz de quien manda, o sea del gobierno, aunque el que mande, mande obedeciendo y sea un buen gobierno. El EZLN habla por los de abajo, por los gobernados, por los pueblos zapatistas que son su corazón y su sangre, su pensamiento y su camino. Nosotros estaremos pendientes de defenderlos, que para eso somos el Ejército Zapatista, el Votán-Zapata, el guardián y corazón del pueblo. Así que desde ahora ya no seré vocero de los municipios autónomos rebeldes zapatistas. Ellos ya tienen quien hable, y bien, por ellos. En mi carácter de mando militar de las tropas zapatistas, les comunico que, a partir de ahora, los Consejos Autónomos no podrán recurrir a las fuerzas milicianas para las labores de gobierno. Deberán, por tanto, esforzarse en hacer como deben hacer todos los buenos gobiernos, es decir, recurrir a la razón y no a la fuerza para gobernar. Los ejércitos deben usarse para defender, no para gobernar. El trabajo de un ejército no es ser policía o agencia de ministerio público. En consecuencia, como les será comunicado por nuestros Comandantes, se retirarán todos los retenes y puestos de control que, bajo la autoridad autónoma, nuestras fuerzas mantenían en caminos y carreteras, así como el cobro de impuestos a particulares. A partir de ahora los retenes y puestos de control sólo se instalarán en casos de Alerta Roja. Sigue siendo nuestro trabajo y nuestro deber proteger a las comunidades de las agresiones del mal gobierno, de los paramilitares y de todos aquellos que quieran hacerles mal. Para eso nacimos, para eso vivimos y por eso estamos dispuestos a morir. No necesito decirles que hay muchas personas buenas en México y en el mundo que los están viendo. Hay en su mirada de ellos respeto y esperanza. Respeto, porque ustedes han avanzado cuando todos creían que estábamos derrotados, porque a pesar de ser perseguidos por las armas y la mentira, han construido un buen gobierno. Y esperanza porque, frente a los gobiernos y políticos que sólo engañan y roban, ustedes pueden ser el buen ejemplo del mandar obedeciendo. Les pedimos que trabajen con buen pensamiento para que nunca pierdan ese respeto y siempre alimenten esa esperanza. Por último les digo que fue para mí un gran honor el haber sido su vocero. Es toda mi palabra y espero mi crítica o según qué me van a decir. Desde las montañas del Sureste Mexicano. Subcomandante Insurgentes Marcos. México, Agosto del 2003..
https://www.alainet.org/pt/node/108072
Subscrever America Latina en Movimiento - RSS