Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas: ¡14 años de espera!

06/06/2004
  • Español
  • English
  • Français
  • Deutsch
  • Português
  • Información
-A +A

Uno de los temas que trata la XXXIV Asamblea de la Organización de Estados Americanos (OEA) que se reúne en Quito del 6 al 8 de junio de 2004 es una resolución sobre la Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas que empezó a discutirse hace 14 años y aún no ha sido aprobada. Al respecto, entrevistamos al indígena guatemalteco Juan León Alvarado, quien es presidente del Grupo de Trabajo del proyecto de Declaración Americana de los Derechos de los Pueblos Indígenas.

 

- ¿Cómo van los trabajos del Grupo que está tratando la Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?

 

Bueno en este proceso nos encontramos ya en la fase final de redacción del Proyecto de Declaración Americana y se han realizado tres sesiones de trabajo donde ha habido una buena, amplia y efectiva participación de pueblos indígenas y de representantes de Estados, quienes han estado en una negociación para la redacción del contenido. El proceso es bastante interesante en el sentido de que se ha logrado una metodología de amplia transparencia y sobre todo que hay un principio adoptado, tanto por los presidentes como las Asambleas Generales de la OEA de que el proyecto de declaración no puede ser adoptado si no hay una participación efectiva de los pueblos indígenas. Esto ha obligado al grupo de trabajo a buscar mecanismos de igualdad de condiciones y equidad de condiciones y hasta el momento esto se ha logrado a través de la presencia de por lo menos de más de 100 representantes indígenas en la última sesión.

 

 - ¿Cuando se inició este proceso?

 

 El proceso para la elaboración de Proyecto de Declaración Americana, se inició en 1989, con la decisión de la Asamblea General que le pidió a la Comisión de Asuntos Jurídicos y Políticos, elaborar una propuesta. Esta Comisión le pidió a su vez a la Comisión Interamericana de los Derechos Humanos y al Instituto Interamericano de los Derechos Humanos, preparar una propuesta que después de la haberla sometido a consulta con algunos representantes indígenas en 1997 fue entregada a la Comisión de Asuntos Jurídicos y Políticos. Pero, dado que muchas organizaciones indígenas, incluyendo Guatemala, Ecuador, Panamá y otros, protestaron porque no fueron incluidos cuando fue elaborado la primera propuesta, y luego muchos indígenas se hicieron presentes ante el Consejo Permanente para solicitar incorporación de participación, a partir del 2000 la Asamblea General adoptó la resolución para crear el Grupo de Trabajo y a partir de entonces, incorporar la participación plena y efectiva de los pueblos indígenas. Prácticamente el tratamiento del proyecto lleva 14 años en la OEA. Pero, horas efectivas y sesiones concretas de discusiones entre representantes indígenas y Estados solo hemos desarrollado por lo menos nueve días de sesión totalizando más o menos unas cuarenta y cinco horas

 

- ¿Hay voluntad política de los Estados para avanzar en este proyecto?

 

 Bueno, mire, esto es igual que Naciones Unidas, tenemos allí a Estados Unidos y Canadá con sus posturas muy fuertes en torno a algunos conceptos. Tenemos el mismo problema que se afronta en Naciones Unidas en cuanto a la adopción de la terminología de tierras, territorios, libre determinación, y creo que aunque, teóricamente dicen que hay voluntad, esto en la práctica tiene que demostrarse. Y en esta Asamblea General de ahora de Ecuador se ha incorporado un nuevo elemento en la resolución y es que algunos Estados como Colombia, Ecuador y otros, han solicitado que se le ponga un tiempo límite para terminar con la adopción de la Declaración.

 

- ¿Hasta cuándo está previsto?

 

 No hay todavía una fecha, pero algunos mencionan el 2006. Esto tenemos que decidirlo conjuntamente con los representantes indígenas, porque no queremos que sea una decisión de los Estados, una imposición de los Estados, porque los Estados pueden tener todos los recursos, equipo técnico, y si tienen la voluntad política, lo pueden sacar rápido, pero para el caso de los pueblos indígenas, que queremos que sigan participando, tenemos que contemplar también los recursos que tienen para movilización y participación efectiva. Entonces tenemos que buscar un punto intermedio. Esto es lo que va a aprobarse ahora en la Asamblea, es una cuestión muy, muy nueva, pero algunos gobiernos le tienen un cierto temor, el caso de Canadá no quiere que se le ponga la fecha porque cree que eso puede acelerar el proceso, y puede dar lugar a que el Proyecto sea un Proyecto superficial, pero la opinión mía es que ya hemos debatido tanto los derechos de los pueblos indígenas, tanto en la ONU como en la OEA, conocemos los planteamientos indígenas, conocemos las trabas que tienen en los procesos, conocemos los planteamientos de los Estados, por lo tanto hay que llegar a una meta, si pasa, pasa o no pasa, pero no podemos seguir esperando indefinidamente.

 

 - Usted dice que se va a presentar una resolución en la Asamblea sobre esa declaración. ¿Quién redactó esa resolución y cuáles son los puntos principales de la misma?

 

 Bueno, el proyecto de resolución sobre este tema lo redactó la presidencia del Grupo de trabajo en este caso mi persona, pero esto ha sido en base a otras resoluciones, no es una cuestión novedosa, pero los puntos más importantes que rescatamos, es la participación efectiva de los pueblos indígenas y el apoyo a representantes indígenas que puedan asistir a la OEA, con fondos del Fondo Voluntario que tiene la OEA y la consulta nacional que debe realizar los Estados con los pueblos indígenas y también lo que le digo, que el grupo de trabajo pueda definir una fecha para dar fin a la adopción del proyecto de declaración, que se sugieran los pasos para la adopción de este proyecto y, bueno, un llamado a los cooperantes, porque la OEA no solo no tiene muchos recursos, pero a veces los recursos no lo destinan, sino a otros temas que no son de los pueblos indígenas.

 

- ¿Usted cree que se va a aprobar esta resolución?

 

 Bueno, ya hay un consenso en torno a ésta, esperamos que la Asamblea ya en su momento, no haya alguna delegación que quiera abrir alguna discusión. Está consensuado en este momento, por parte del Consejo Permanente. Pero, esto, hay a veces casos que tienen cerradas las resoluciones, pero a veces alguna delegación quiere introducir cambios, entonces es factible.

 

 - En términos más generales, ¿qué importancia tiene una declaración de este tipo para los pueblos indígenas de las Américas?

 

 Bueno, la Declaración americana, igual que la Declaración universal yo creo que son instrumentos simbólicos, para mí la cuestión es que esto tiene que ser como una sugerencia a los Estados de que deben respetar en tales campos los derechos de los pueblos indígenas. Lamentablemente no es una convención, porque una convención tiene otros mandatos, es vinculante y obligatoria, una declaración es una declaración de principios, pero nuestro proceso es que no podemos mencionar la construcción de una convención en la OEA si antes no hay una declaración. Por eso la meta de nosotros es sacar esto lo más pronto posible y seguir con una Convención que sería como más vinculante. Creo que se han logrado algunos avances en la discusión en la OEA, parece que ya los gobiernos del Continente, reconocen términos como pueblos indígenas en la OEA, lo que no lo hacen al nivel de las Naciones Unidas.  Esta es una de las trabas principales del Proyecto de Declaración. Mencioné solo tierra, territorios y libre determinación, porque el concepto de pueblos indígenas, está definido, ya eso lo decidieron los Presidentes. Pueblos indígenas es utilizado sin ninguna restricción. Eso es el mejor avance que tenemos, pero muchas veces no lo visualizamos, ni los propios pueblos indígenas, ni los propios Estados.

 

 - ¿Qué implica el reconocimiento del término de pueblos indígenas, está implícita la autodeterminación?

 

Eso está incluido, la aceptación del término de pueblos indígenas, de pueblos como tales, sin restricciones, van todas esas garantías de libertad, de la forma de organización, las formas de decisión, la libre determinación y de su propio territorio donde vive, frente a su Estado, es decir, esto ya está implícito.

 

 - ¿Y sobre el manejo de recursos naturales del suelo y subsuelo?

 

 Todo eso. Ahora, lo que nos falta a nosotros como vuelvo a reiterar, es quizás, un desconocimiento de que existe este concepto ya aprobado, pero también, hace falta que lo apropiemos como pueblos indígenas y estados y hagamos uso de él. Es que eso ya está. Sin embargo esto sería complementado en mejor forma si saliera la declaración.

 

- Estados Unidos, Canadá y otros países desarrollados a nivel de Naciones Unidas, se oponen terminantemente al uso de pueblos indígenas ¿Cómo así están aceptando éste término pueblos indígenas a nivel de la OEA?

 

Lo que pasa que esto se aprobó en la administración Clinton. Es decir, el caso de Estados Unidos fue un cabildeo que realizaron los pueblos indígenas, con la administración Clinton y que la Presidencia actual de Estados Unidos no ha dicho si lo sigue reconociendo o no. En el caso de Naciones Unidas, efectivamente se oponen a todo, esto quiere decir que no han dado marcha atrás, pero en el caso de la OEA, esto sigue manteniéndose. Y sería muy fatal para alguna delegación, cualquier que sea, que quiera romper y que dé marcha atrás. Esto no lo va a poder hacer, porque una decisión de la Asamblea General es muy difícil hacerla retroceder, es más, se va más adelante que atrás, entonces, en caso que nos vengan a decirnos esto no queremos, es muy difícil, yo no sé en qué momento pasó eso, pero así es la situación, que es positiva, verdad.

 

 

https://www.alainet.org/de/node/110053?language=en
America Latina en Movimiento - RSS abonnieren