Declaración de CRIS sobre la Convención de la UNESCO sobre Diversidad Cultural
25/10/2005
- Opinión
La campaña por los Derechos a la Comunicación en la Sociedad de la Información saluda la aprobación casi unánime en la UNESCO de la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales. La Convención demuestra claramente que los Estados reconocen que la cultura no puede reducirse a una mera mercancía. Al apoyar la Convención, los Estados han mostrado que están preparados para adoptar medidas positivas para apoyar la diversidad cultural en la era de las industrias culturales globalizadas.
Si bien apoyamos y promovemos la ratificación del tratado, tenemos las siguientes preocupaciones:
* Nos habría gustado que hubiera un mayor énfasis en la protección y promoción de la diversidad cultural a lo interno de los países, especialmente en relación con las culturas indígenas. Denunciamos la hipocresía de aquellos países que a nivel interno suprimen y destrozan las culturas indígenas, mientras que más allá de sus fronteras aseguran apoyar la diversidad cultural. La Campaña CRIS se mantendrá vigilante, y condenará y se movilizará contra cualquier ensayo de cualquier Estado de usar la Convención para marginalizar a la mujer, o para reprimir a minorías étnicas, migrantes, minorías sexuales o pueblos indígenas;
* Aplaudimos la eliminación del lenguaje usado en borradores anteriores de la Convención, que apuntaba a apoyar y fortalecer el extremista régimen vigente de propiedad intelectual. Sin embargo, la presencia en el Preámbulo del nuevo tratado de lenguaje desequilibrado sobre el tema significa un claro paso atrás con respecto a la Convención de la UNESCO sobre Diversidad Cultural de 2001;
* Estamos profundamente preocupados por el fracaso en subrayar la importancia del dominio público, uso correcto y las licencias libres (creative commons);
* Deploramos que no haya mención alguna sobre la necesidad de poner fin al robo de la sabiduría ancestral de los pueblos indígenas por parte de las transnacionales de propiedad intelectual y las industrias de patentes;
* Nos mantendremos vigilantes en lo relativo a la relación de la Convención con otros tratados, que se muestra extremadamente ambigua, lo cual puede llevar a algunos ministros de comercio a ignorar completamente el marco de la Convención en sus negociaciones.
Con estas preocupaciones en mente, hacemos un llamamiento:
* A los Estados, para que ratifiquen la Convención;
* A la sociedad civil, para que monitoree rigurosamente la participación de sus ministros de comercio en las próximas negociaciones de la OMC en Hong Kong, y en las negociaciones comerciales futuras, tanto bilaterales como multilaterales;
* A la sociedad civil, para que se movilice y utilice la Convención de la UNESCO como un instrumento para transformar las políticas nacionales culturales, informativas y comunicacionales, con el objetivo de lograr la justicia cultural.
Traducción por Enrique Gonzalez
https://www.alainet.org/en/node/114836?language=en
Del mismo autor
Clasificado en
Clasificado en:
Comunicación
- Jorge Majfud 29/03/2022
- Sergio Ferrari 21/03/2022
- Sergio Ferrari 21/03/2022
- Vijay Prashad 03/03/2022
- Anish R M 02/02/2022