Indígenas exigen: Suspensión de experimentaciones genéticas
26/11/1997
- Opinión
A comienzos de la década de los noventa, científicos y universidades de Norteamérica y Europa,
que conforman el "Proyecto de Diversidad de Génoma Humano" (HGPD), dieron a conocer una
propuesta consistente en recolectar e "inmortalizar" tejidos humanos de 722 poblaciones
indígenas de todo el mundo.
El proyecto, respaldado por el Instituto Nacional de Salud de los Estados Unidos, está unido a
una iniciativa multimillonaria multinacional que pretende mapear la estructura genética humana,
y se lo conoce como "Organización Genómica Humana".
Muchos grupos indígenas están en peligro de extinción. Frente a ello, el HGPD se propuso
tomar muestras de sangre, tejidos y cabello de los Yucarhur de Siberia (solo quedan 100), los
Dorasque de Panamá (50 sobrevivientes), los Akuriyo del Amazonas (50 sobrevivientes) y otras
de comunidades de Asia, Africa y Norte América. Las células blancas de la sangre de cada
persona serían conservadas "in vitro", mientras las muestras de tejido y raíces de cabello serían
sometidas a estudios de corto plazo.
La ciencia médica ha descubierto que no existe un solo mapa genético, cada grupo étnico puede
tener una composición genética un poco diferente. Estas diferencias y mutaciones podrán algún
día ser de invalorable ayuda para la medicina. Por lo tanto, el material genético humano tendrá
enorme valor comercial, ya que facilitará el diagnóstico y tratamiento de muchas enfermedades.
Estados Unidos viene reclamando derechos de patente a nivel mundial sobre las líneas de células
humanas de poblaciones indígenas.
Para tratar sobre el tema, se reunieron en Panamá, el 12 y 13 de noviembre, representantes de
organizaciones indígenas de 15 países de América, los cuales dieron a conocer el siguiente
manifiesto:
Declaración de Ukupseni, Kuna Yala Sobre el Proyecto de Diversidad del Génoma Humano
Noviembre
Las organizaciones de los pueblos indígenas reunidos en la comunidad Ukupseni, Kuna Yala,
respecto al Proyecto de Diversidad Génoma Humano, declaramos:
Considerando que para los pueblos indígenas la vida constituye un conjunto de elementos,
formando un pequeño universo con relaciones y dependencias armónicas indisolubles, y después
de haber considerado con detalles el Proyecto de la Diversidad del Génoma Humano y otras
investigaciones independientes en el mismo tema, concluimos:
a. Que estas investigaciones y proyectos desarrollados atentan contra la vida humana y en particular
violenta la integridad genética de los pueblos indígenas y sus valores.
b. En el proceso de recolección genética basado en los engaños y el aprovechamiento de la
marginalidad y pobreza, se atropellan los derechos humanos fundamentales, y los derechos
colectivos. Muchas veces con el consentimiento de los gobiernos estatales.
c. Estas investigaciones son un acto de piratería, robo y constituyen una agresión a los pueblos
indígenas.
d. Consideramos que todo acto de financiamiento a estas investigaciones constituye un atentado
contra la humanidad y un abierto atropello a los pueblos indígenas.
e. Teniendo evidencia que intensas investigaciones ya se han realizado y se continúan haciendo en
nuestras comunidades, exigimos: la suspensión inmediata de estas actividades y la devolución
completa de las colecciones genéticas almacenados:
Material genético original, las líneas celulares aislados y los datos obtenidos de estas
investigaciones.
f. Solicitamos a la comunidad científica internacional que condene cualquier investigación que se
haya realizado en contra de los valores humanos y principios morales científicamente reconocidos,
y que violan las normas internacionales de códigos éticos descritos en la Declaraciones de
Newremberg y Helsinki.
g. Condenamos todo intento de comercialización de material genético o líneas genéticas de seres
humanos y en particular de los pueblos indígenas.
h. Rechazamos la utilización de mecanismos existentes en el sistema de la legalización de propiedad
intelectual y patentes que tiendan a la apropiación de conocimientos y de material genético,
cualquiera que sea su origen y en especial el proveniente de nuestras comunidades.
i. Para nosotros el uso del llamado consentimiento individual constituye un atropello a nuestras
culturas y el desconocimiento de nuestros derechos colectivos.
j. Los Pueblos Indígenas no nos oponemos al desarrollo y usos de nuevas tecnologías siempre y
cuando esto no atente contra las relaciones armónicas y los principios de solidaridad y derechos
fundamentales universalmente reconocidos.
K. Condenamos también la participación activa de algunas universidades como de organismos no
gubernamentales que en complicidad con las grandes transnacionales atentan contra la integridad
espiritual, material y política de los pueblos indígenas.
Los Pueblos Indígenas reunidos en Ukupseni, Kuna Yala manifestamos que nuestra existencia
milenaria se ha basado en los principios de respeto, solidaridad y armonía con los elementos
naturales. En este contexto nuestra declaración es un aporte a toda la humanidad.
https://www.alainet.org/es/articulo/104349