"Welcome" Mr. Bush
27/10/2005
- Opinión
Presidente Bush: bienvenido a un país soberano llamado Brasil. Como el
presidente Lula ya demostró, no queremos el ALCA y tenemos un gobierno
solidario con Venezuela de Chávez y con Cuba de Fidel. Ya fuimos colonia
de Portugal por 322 años y sabemos lo que es producir riquezas en beneficio
de otros pueblos.
Aún hoy el pueblo brasileño trabaja, y trabaja mucho, para pagar la deuda
e(x)terna contraída por nuestras élites sin que la población haya sido
consultada. Nuestra carga tributaria es una de las más altas del mundo, el
36% del PIB; nuestra tasa de interés sobrepasa el 19% al año; nuestro
gobierno gasta con la amortización de los intereses de la deuda, cada año,
más de diez veces el presupuesto de que dispone para nuevas inversiones.
Oficialmente nuestro superávit primario es del 4,25%. De hecho, pasa del
5%, porque el equipo económico de nuestro gobierno cree, religiosamente,
que el dios mercado es capaz de producir el milagro del bienestar de la
nación sin que haya cambios de estructuras, como la reforma agraria. Y no
digo que eso es problema nuestro porque nuestra economía está controlada
por el FMI, en el cual Ud. manda. No conozco un sólo país que haya salido
de la pobreza gracias al FMI.
Vengo a pedirle la paz. Hace 2.800 años, un hebreo llamado Isaías afirmó
que sólo habrá paz como fruto de la justicia. El señor cree que ella se
producirá con la imposición de las armas. Mas, la guerra es el terrorismo
de los ricos, así como el terrorismo es la guerra de los pobres. ¿No bastó
la derrota de Estados Unidos en Vietnam? Allí murieron 1 millón de
personas, de las cuáles 50 mil eran norteamericanos. Pronto o tarde su
país tendrá que dejar Irak sin ningún orgullo, cargando el fardo de miles
de jóvenes norteamericanos (muchos de ellos de origen latino y negros)
condenados a la muerte por que creyeron que es bueno para el mundo lo que
es bueno para Estados Unidos.
Su país posee sólo el 6% de la población mundial. Sin embargo, controla el
50% de la riqueza del planeta. Jamás exigió democracia en Arabia Saudita,
donde se encuentran las mayores reservas de petróleo del mundo, porque el
gobierno autocrático de aquel país es dócil a la política del Tío Sam,
aunque de allí hayan salido Bin Laden y los terroristas que derrumbaron las
torres gemelas. El año pasado se gastaron en armamentos, en todo el mundo,
cerca de US$ 900 mil millones de dólares. Estados Unidos desembolsó casi
la mitad, US$ 390 mil millones. ¡Y pensar que se necesitan tan sólo US$ 50
mil millones, hasta 2015, para erradicar el hambre del mundo!
¿Por qué será que la muerte merece más dinero que la vida? ¿No habrá algo
muy equivocado en esa lógica? ¿Por qué el capitalismo coloca la propiedad
privada por encima de vidas humanas y del bien colectivo? ¿Por qué mueren
de hambre cada año 5 millones de niños menores de 5 años, sin que las
naciones ricas destinen más del 10% de los gastos bélicos en cooperación
internacional?
El señor debe saber que 86 millones de personas murieron víctimas de la
guerra desde 1940. Las dos bombas atómicas que su país lanzó sobre las
poblaciones inocentes de Hiroshima y Nagasaki segaron cerca de 100 mil
vidas y dejaron un lastre de cáncer, hasta hoy, en los descendientes de las
víctimas. Casi todas jóvenes. Cerca de dos mil soldados de Estados Unidos
han muerto en Irak en esa guerra insana reiniciada en 2003. Su padre
invadió aquel país en 1991 y el resultado avergonzó tanto a su nación que
Ud. se sintió con la obligación de repetir el gesto, con la esperanza de
derrumbar a Sadam Hussein, lo que consiguió, y la resistencia de los
iraquíes, que hasta ahora desafía el potencial bélico de su país. Entre la
población civil, aproximadamente 130 mil iraquíes murieron como
consecuencia de los ataques de las tropas de Estados Unidos en 1991 .
Sadam, gracias a las armas, inclusive químicas, suministradas por Estados
Unidos, sobre todo en la época de la guerra contra Irán, mató cerca de 200
mil iraquíes.
Estuve hace poco en su país. En Utah, muchos me preguntaron cual impresión
tengo de Estados Unidos. Respondí que la diferencia entre su pueblo y el
mío es que el suyo está convencido de que no hay felicidad sin dinero. Y
el mío es feliz sin dinero. Nos bastan las cinco efes: fréjol, harina
(farinha), fe, fútbol y fiesta. Esa búsqueda desenfrenada de riqueza es la
que impide al pueblo de Estados Unidos sentirse solidario con los pobres
del mundo. Todos vimos lo que les sucedió a los negros y pobres de Nueva
Orleans durante la catástrofe causada por el huracán Katrina. Se quedaron
en el desamparo, hasta que el señor reaccionó cuando percibió que, a los
ojos del mundo, el rey estaba desnudo. Y para completar, uno de sus
asesores tuvo el descaro de proponer, como medida para reducir la pobreza
en Estados Unidos, el aborto a las mujeres negras...
Presidente Bush, “welcome” a la nación del futuro. Queremos ser amigos
fraternos del pueblo de Estados Unidos, sin que la CIA vuelva a amenazar
nuestra democracia, como en 1964 cuando ayudó a implantar una dictadura
militar que duró 21 años, y que se alcance reciprocidad en las relaciones
comerciales, con pleno respeto a nuestra soberanía. (Traducción: ALAI)
- Frei Betto es escritor, autor de "Típicos Tipos" (A Girafa), premio
Jabuti 2005, entre otros libros.
https://www.alainet.org/es/articulo/113349
Del mismo autor
- Homenaje a Paulo Freire en el centenario de su nacimiento 14/09/2021
- Homenagem a Paulo Freire em seu centenário de nascimento 08/09/2021
- FSM: de espaço aberto a espaço de acção 04/08/2020
- WSF: from an open space to a space for action 04/08/2020
- FSM : d'un espace ouvert à un espace d'action 04/08/2020
- FSM: de espacio abierto a espacio de acción 04/08/2020
- Ética em tempos de pandemia 27/07/2020
- Carta a amigos y amigas del exterior 20/07/2020
- Carta aos amigos e amigas do exterior 20/07/2020
- Direito à alimentação saudável 09/07/2020